Примеры употребления "сложном" в русском

<>
Вебинар "Авторское право: просто о сложном". Вебінар "Угода про асоціацію: просто про складне"
Массовая доля элемента в сложном веществе. Масова частка елемента в складній речовині.
Пунктуация в бессоюзном сложном предложении. Пунктуація в безсполучниковому складному реченні.
"Да, мы находимся в очень сложном положении. "Так, ми знаходимося у дуже складній ситуації.
Возможность установки на сложном рельефе Можливість встановлення на складному рельєфі
Замок выполнен в сложном асимметричном плане. Замок виконаний у складному асиметричному плані.
Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении " Розділові знаки в безсполучниковому складному реченні "
"Зірка" находится в довольно сложном финансовом состоянии. "Зірка" нині в досить складному фінансовому становищі.
Современный мир сложен и противоречив. Сучасний світ складний і суперечливий.
Уход за собакой не сложен. Годувати цю собаку не складно.
Модель инкубатора сложна для восприятия. Модель інкубатору складна для сприйняття.
Последствие инфляции сложны и разнообразны. Наслідки інфляції складні й різноманітні.
Зерно и другие сложные углеводы Зернових та інших складних вуглеводів
Более сложен вопрос о способностях. Ще складніше питання про здібності.
Сознание имеет сложное системное строение. Свідомість має складну системну будову.
Духовная жизнь общества весьма сложна. Духовне життя суспільства надзвичайно складне.
Лечение остеопороза - очень сложная задача. "Лікування остеопорозу є складним завданням.
Проблема самосознания человека чрезвычайно сложна. Проблема самосвідомості є надзвичайно складною.
Человек научился управлять сложнейшими механизмами. Робітники вчилися управляти складними механізмами.
приемы сложного шрифтового оформления текста; прийоми складного шрифтового оформлення тексту;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!