Примеры употребления "складною" в украинском

<>
Переводы: все30 сложный29 тяжелый1
Використання стероїдів не є складною; Использование стероидов не является сложным;
Особливо складною була ситуація у Петербурзі. Особенно тяжёлой оказалась ситуация в Петербурге.
Ситуація у Донецьк залишається складною. Ситуация в Донецке остается сложной.
Він є складною виробничою системою. Он является сложной производственной системой.
Клітина є складною фізичної системою. Клетка является сложной физической системой.
Проблема самосвідомості є надзвичайно складною. Проблема самосознания человека чрезвычайно сложна.
Мінойське суспільство відрізнялося складною структурою. Минойское общество отличалось сложной структурой.
У культурі рослина виявилася складною. В культуре растение оказалось сложным.
"Ситуація в енергетиці є складною. "Ситуация в энергетике очень сложная.
Конструкція більш складною печі барбекю Конструкция более сложной печи барбекю
У культурі вважається складною рослиною. В культуре считается сложным растением.
Кіберзлочинці в Україні є складною проблемою. Киберпреступники в Украине - сложная проблема.
Складною ситуація залишається в молочному скотарстві. Сложная ситуация сохраняется в молочном скотоводстве.
Розробка плану є справою дуже складною. Разработка плана является делом весьма сложным.
Воно є складною системною реакцією індивіда. Оно является сложной системной реакцией индивида.
Палійчук назвав епідеміологічну ситуацію "досить складною". Палийчук назвал эпидемиологическую ситуацию "достаточно сложной".
"Магічний квадрат" Дюрера залишається складною загадкою. "Магический квадрат" Дюрера остаётся сложной загадкой.
Жири є складною сумішшю різних тригліцеридів. Жиры являются сложной смесью различных триглицеридов.
Топографія середньовічного Радзивилова не була складною. Топография средневекового Радзивилова была не сложной.
Татуаж брів не є складною процедурою. Татуаж бровей не является сложной процедурой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!