Примеры употребления "скрытого" в русском

<>
Сумки для скрытого ношения оружия. Сумки для прихованого носіння зброї.
Точный размер скрытого водоёма - неизвестен. Точний розмір прихованої водойми - невідомий.
Показателями скрытого конфликта являются: демонстративное молчание; Показниками схованого конфлікту є: демонстративне мовчання;
Вводится возможность существования "скрытого" дефицита бюджета. Впроваджується можливість існування "прихованого" дефіциту бюджету.
Как выбирать городской нож скрытого ношения Як вибирати міський ніж прихованого носіння
Удлинитель роульса для скрытого монтажа лебедки Подовжувач роульсу для прихованого монтажу лебідки
Для скрытого маневра войск использовалось метро. Для прихованого маневру військ використовувалося метро.
компактные размеры дают возможность скрытого ношения; компактні розміри дають можливість прихованого носіння;
категория: Азиатки, Скрытая Камера, Кореянки категорія: Азіатки, Приховані Камери, Кореянки
Барабанная перепонка скрыта под кожей. Барабанна перетинка прихована під шкірою.
Как скрыть друзей в ВК? Як приховати друзів в ВК?
Внутри земли скрыт параллельный мир Всередині землі прихований паралельний світ
Красавица и чудовище скрытые номера Красуня і чудовисько прихованих номерів
Кроме того, существует скрытая безработица. Крім того, існує приховане безробіття.
Выделяют открытую и скрытую инфляцию. Розрізняють відкриту і приховану інфляцію.
Порой уровень скрытой безработицы достигает 50%. Часом рівень прихованого безробіття сягає 50%.
Инновация верхней крышки скрыта внутри. Усередині приховано нововведення верхньої кришки.
Аксиомы иногда называют "скрытыми определениями". Аксіоми іноді називають "прихованими визначеннями".
Скрыть Поиск рейсов на выходные Сховати Пошук рейсів на вихідні
Простая подушка со скрытой молнией Проста подушка з прихованою блискавкою
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!