Примеры употребления "прихованою" в украинском

<>
Зйомка нібито ведеться прихованою камерою. Съёмка ведётся якобы скрытой камерой.
Проста подушка з прихованою блискавкою Простая подушка со скрытой молнией
користуватися "замаскованою" або "прихованою" рекламою неприпустимо; пользоваться "замаскированной" или "скрытой" рекламой недопустимо;
Шафа-купе з прихованою розсувний системою Шкаф-купе со скрытой раздвижной системой
Воно є прихованою частиною психіки особистості. Оно является скрытой частью психики личности.
Рада по шиттю чохла з прихованою блискавкою. Совет по шитью чехла со скрытой молнией.
Інфляція може бути відкритою і прихованою. Инфляция может быть открытой и скрытой.
Сучасні економісти вважають її прихованою девальвацією. Современные экономисты считают ее скрытой девальвацией.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!