Примеры употребления "прихований" в украинском

<>
Переводы: все27 скрытый26 скрытный1
Всередині землі прихований паралельний світ Внутри земли скрыт параллельный мир
Малопомітні птахи, ведуть прихований спосіб життя. Малозаметные птицы, ведут скрытный образ жизни.
Games> Всеукраїнська> прихований ринок гарбузів Games> Русский> скрытый рынок тыкв
Ніпель був прихований під шнурівкою. Ниппель был скрыт под шнуровкой.
Німецький генштаб як "прихований головнокомандувач". Германский генштаб как "скрытый главнокомандующий".
При цьому він прихований гомосексуал. При этом он скрытый гомосексуал.
Не знаю - прихований долі закон! Не знаю - скрыт судьбы закон!
Коли ви підручник прихований розділ? Когда вы учебник скрытый раздел?
явний чи прихований зростання цін; явный или скрытый рост цен;
Як визначити прихований майнінг - Gesellberg Как определить скрытый майнинг - Gesellberg
У ній прихований гострий політичний конфлікт. В ней скрыт острый политический конфликт.
Інкубаційний (прихований) період 9 - 12 сут. Инкубационный (скрытый) период 9 - 12 сут.
"Як приручити дракона 3: Прихований світ" "Как приручить дракона 3: Скрытый мир"
Особливістю є прихований капюшон в комірі. Особенностью является скрытый капюшон в воротнике.
Перемикач Nintendo має прихований режим VR Переключатель Nintendo имеет скрытый режим VR
Прихований спосіб установки дверей на піні Скрытый способ установки дверей на пене
Прихований текст, помітний лише пошуковим роботам; скрытый текст, заметный лишь поисковым роботам;
Як приборкати дракона 3: Прихований світ. Как приручить дракона 3: Скрытый мир.
прихований електричний замок у верхній рамі; скрытый электрический замок в верхней раме;
Ти красива, але прихований ніндзя дівчина. Ты красивая, но скрытый ниндзя девушка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!