Примеры употребления "своему" в русском

<>
Настраивайте справочники по своему усмотрению. Налаштуйте довідники на свій розсуд.
Воспитывайте уважение к своему времени. Виховувати повагу до свого часу.
Чернозёмы Молдовы неодинаковы по своему качеству. Чорноземи Молдови неоднакові за своєю якістю.
По своему происхождению он неоднороден. За своїм походженням вона неоднорідна.
К своему делу отношусь фанатично. До своєї справи ставлюся фанатично.
А. знал цену своему таланту. А. знав ціну своєму таланту.
Обучил своему мастерству многочисленных учеников. Навчив своїй майстерності численних учнів.
• Модифицировать Сайт по своему усмотрению. • Модифікувати Сайт на свій розсуд.
К клиенту к своему спешу. До клієнта до свого поспішаю.
Пьеса - несколько необычна по своему построению. П'єса - дещо незвична за своєю побудовою.
Растение необыкновенное по своему развитию. Рослина незвичайна за своїм розвитком.
Удовлетворенность трудом - это генерализованная установка индивида к своему труду. Задоволеність діяльністю - це генералізована установка індивіда щодо своєї діяльності.
Мы не верим своему счастью ". Дотепер не віримо своєму щастю "....
Всегда быть преданным своему делу. Завжди залишатися відданим своїй справі.
Сахар добавляйте по своему вкусу. Цукор додавайте на свій смак.
Будьте внимательными к своему здоровью! Будьте уважними до свого здоров'я!
Своему статусу уступал только Киеву. Своїм статусом поступався тільки Києву.
Алгоритм отправки подарка своему другу Алгоритм відправки подарунка своєму другові
молодой, преданный своему делу инженер Бакур. молодий, відданий своїй справі інженер Бакур.
Регулируйте количество ингредиентов по своему вкусу. Регулюйте кількість інгредієнтів на свій смак.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!