Примеры употребления "своїм" в украинском

<>
Переводы: все324 свой322 собственный2
Кожен запам'ятав його "своїм". Каждый запоминает "своё" слово.
Поділіться своїм досвідом валютної політики. Поделитесь собственным опытом валютной политики.
Рекомендувати LOST HOTEL своїм друзям. Рекомендовать LOST HOTEL своим друзьям.
За своїм змістом вона була буржуазно-демократичною. По собственному нраву она была буржуазно-демократической.
І я царським своїм поцілунком И я царским своим поцелуем
Цукрове вважав Біанкі своїм учителем. Сахарнов считал Бианки своим учителем.
Чудовиська роблять Макса своїм королем. Чудовища делают Макса своим королём.
Подаруйте своїм дітям зимову казку! Подарите своим детям зимнюю сказку!
Пантелеймонівка відома своїм вогнетривким заводом. Пантелеймоновка известна своим огнеупорным заводом.
React - Киньте виклик своїм друзям. React - Бросьте вызов своим друзьям.
Безперервні сигнали характеризуються своїм спектром. Непрерывные сигналы характеризуются своим спектром.
Живи своїм життям в комфорті. Живи своей жизнью в комфорте.
Я пишаюся своїм польським походженням ". Я горжусь своим польским происхождением ".
герба України та своїм найменуванням. герба Украины и своим наименованием.
Французи пишалися своїм новим танком. Французы гордились своим новым танком.
Кастро називав його своїм правонаступником. Кастро называл его своим преемником.
Подаруй чисте повітря своїм дітям Подари чистый воздух своим детям
своїм дочірнім та афілійованим компаніям; своим дочерним и аффилированным компаниям;
Вміння керувати своїм психологічним станом. способность управлять своим психическим состоянием.
Своїм соціальним вченням Церква: 1. Своим социальным учением Церковь: 1.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!