Примеры употребления "расположенном" в русском

<>
???), расположенном на востоке острова Хонсю. 南畑村), розташованому на сході острова Хонсю.
Альмаден, расположенном в Иберийском Месете. Альмаден, розташованому в Іберійській Месеті.
расположенном на Аравийском полуострове, и по розташованому на Аравійському півострові, і за
Двигатель на Audi расположен продольно. Двигун на Audi розташований подовжньо.
Кордова очень хорошо расположен географически. Кордова дуже добре розташована географічно.
завязки, расположенные с левой стороны зав'язки, розташовані з лівого боку
Ушак расположен в горной местности; Ушак розташоване в гірській місцевості;
Газоотводный механизм расположен под стволом. Газовідвідна система знаходиться під стволом.
Рот расположен на конце рыла. Рот розташовано на кінці морди.
Расположить светильники можно разными способами. Розташувати світильники можна різними способами.
Завод расположен в Кирьят-Малахи. Завод розміщений в Кирьят-Малахі.
Хромосомы расположены в ядрах клеток. Хромосоми знаходяться в ядрі клітини.
Остров расположен ниже пояса ураганов. Острів лежить поза поясом ураганів.
Названа по расположенному здесь вулкану Килиманджаро. Названий по розташованому тут вулкану Кіліманджаро.
Спасены 57 рядом расположенных зданий. Врятовано 57 поруч розташованих будинків.
В Штирии расположено множество пещер. У Штирії є багато печер.
Он расположен на Piazzale Roma. Парковка розташовується на Piazzale Roma.
Александра Тормасова, расположенной на Волыни. Олександра Тормасова, розташованої на Волині.
Расположен он на територии современной Иордании. Місто розташоване на території сучасної Йорданії.
Посадочная платформа расположена под путепроводом. Посадкова платформа розміщена під шляхопроводом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!