Примеры употребления "различий" в русском

<>
Объяснить причины сходства и различий. Поясніть причини подібності та відмінності.
Суть различий между ними сводится к следующему. Принципова різниця між ними міститься в наступному.
сказочном лесу найти 5 различий казковому лісі знайти 5 відмінностей
Других различий между очередями нет. Інших відмінностей між чергами немає.
Психология индивидуальных различий (темперамент, характер, способности). Психологія індивідуальних відмінностей (темперамент, характер, здібності);
119 Теплов Б. М. Проблемы индивидуальных различий. 2 Теплов Б. М. Проблеми індивідуальних відмінностей.
во-вторых, выравниванием различий в оплате труда; по-друге, вирівнюванням відмінностей в оплаті праці;
Различие между экспертом и специалистом. Відмінності між спеціалістом і експертом.
Различие подрядного и трудового договоров. Різниця підрядного і трудового договорів.
в) их различие или противоположность. в) їх відмінність чи протилежність.
Эти различия носят тактический характер. Існуючі розбіжності мають тактичний характер.
Тонкое различие в чем-либо. Тонке розрізнення в чому-небудь.
единственное различие в режиме назначения. єдине розходження в режимі призначення.
Этим различием, однако, внутреннее деление ограничивается. Цією відмінністю, проте, внутрішнє ділення обмежується.
С помощью мыши нажать на различиях. За допомогою миші натиснути на відмінностях.
Основное различие между ними - регионы использования. Основна розбіжність між ними - регіони використання.
Взаимодействие между частями разума вызывается различием. Взаємодія між частинами розуму викликається різницею.
Наверное, излишне объяснять различия между ними. Навряд чи потрібно пояснювати різницю між ними.
в униформе, как знак различия в уніформі, як знак відмінності
Различие проявлялось в декоративном оформлении. Різниця була в декоративному оформленні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!