Примеры употребления "різницю" в украинском

<>
Початок використання, ви відчуєте різницю. Начало использования, вы почувствуете разницу.
Лікарю дуже важливо визначити цю різницю. Врачу очень важно определить это различие.
Завжди я радий помітити різницю Всегда я рад заметить разность
Бажання-Vips деталі роблять різницю Желание-Vips детали делают разницу
Навряд чи потрібно пояснювати різницю між ними. Наверное, излишне объяснять различия между ними.
Тільки проникливі люди побачать різницю Только проницательные люди увидят разницу
Зробити різницю: Остаточний довідник волонтерів Сделать разницу: окончательный справочник добровольцев
Зробити різницю в житті новачка Сделать разницу в жизни новичок
Сумісництво і суміщення: відчуйте різницю! Совместительство и совмещение: почувствуйте разницу!
Дізнайтеся більше про різницю Taili Узнайте больше о разнице Taili
Різницю одинокому батьку виплачують щомісяця. Разницу одинокому родителю выплачивают ежемесячно.
Таке стається через різницю в мотивації. Это происходит из-за разницы в мотивации.
Відчуйте різницю всього за кілька тижнів. Почувствуйте разницу уже спустя несколько недель.
Різницю між ними називають резервом гнучкості. Разницу между ними называют резервом гибкости.
Різниця означає різницю ", - зауважує Дарсі Макферсон. Разница означает разницу ", - отмечает Дарси Макферсон.
Працюючи з нами - Ви відчуєте різницю! Работая с нами - Вы почувствуете разницу!
Різницю, як кажуть, видно неозброєним оком. Разница, как говорят, видна невооруженным глазом.
42% назвали різницю в доходах помітною. 42% назвали разницу в доходах заметной.
Різницю в 31,7% РФ відшкодувала. Разницу в 31,7% РФ возместила.
Чи можу я доплатити різницю своєю карткою? Могу ли я доплатить разницу своей картой?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!