Примеры употребления "произведении" в русском

<>
О Якове Цуртавели и его произведении Про Якова Цуртавели та його твір
Признаки фольклорной баллады в произведении. Ознаки фольклорної балади у творі.
Любовь и красота в произведении. Любов і краса в добутку.
Романтические и реалистические тенденции в произведении. Романтичні й реалістичні тенденції в повісті.
Упоминается в произведении историка Светония. Згадується у творі історика Светонія.
О ком говориться в произведении? Про кого йдеться у творі?
В каждом произведении чувствуется ностальгия. У кожному творі відчувається ностальгія.
Писатель использует контрасты в произведении. Письменник використовує контрасти в творі.
Приемы летописного жанра в произведении. Елементи літописного жанру в творі.
В произведении использовался архетип "Плохого Места". У творі використовувався архетип "Поганого місця".
Интересуется теорией метафоры в художественном произведении. Цікавиться теорією метафори в художньому творі.
Предчувствие трагедии - главное в этом произведении. Передчуття трагедії - головне в цьому творі.
Лексико-семантическое поле пейзажа в произведении Дж. Лексико-семантичне поле пейзажу в творі Дж.
Фриц Эрпель писал, что в этом произведении "... Фриц Ерпель писав, що у цьому творі "...
В концерте прозвучало произведение Дж. У концерті прозвучали твори Дж.
Механическое воспроизведение, публикация музыкальных произведений Механічне відтворення, публікація музичних творів
Миниатюра - живописное произведение малых форм. Мініатюра - живописний твір невеликого формату.
Иллюстрации к произведению В.Скотта Ілюстрації до твору В.Скотта
Фильмы по произведениям Дины Рубиной Фільми по творах Діни Рубіної
Стала классическим произведением жанра фу. Стала класичним твором жанру фу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!