Примеры употребления "правым" в русском

<>
Является правым притоком реки Пурус. Є правою притокою річки Пурус.
Чантер располагается над правым бедром. Чантер розташовується над правим стегном.
Гологорка является правым притоком реки Полтвы. Гологірка є правою притокою річки Полтви.
1811 командовал правым флангом армии. 1811 командував правим флангом армії.
Наувалысай считается правым притоком реки Пскем. Наволісай вважається правою притокою річки Пскем.
Тяжелый танковый полк перед правым флангом. Важкий танковий полк перед правим флангом.
Эта река является правым притоком Дона. Ця річка є правою притокою Дону.
Москвич-21402 - экспортная модификация с правым рулём. Москвич-21402 - експортна модифікація з правим кермом.
Парагвай - река, является правым притоком Параны. Парагвай - річка, є правою притокою Парани.
В 1955 правым силам удалось расколоть НППГ. У 1955 правим силам вдалося розколоти НППГ.
Ок-Теди является правым притоком реки Флай. Ок-Теді є правою притокою річки Флай.
Использование прав на селекционное достижение. Виникнення права на селекційне досягнення.
Права избирать и быть избранными. Право обирати і бути обраним.
Принцип всеобщего уважения прав человека; Принцип загальної пошани прав людини;
Император Карл Габсбург оказался прав. Імператор Карл Габсбург виявився правий.
эксклюзивное решение, защищённое авторским правом; ексклюзивне рішення, захищене авторським правом;
Характерна гипертрофия миокарда правого желудочка. Характерна гіпертрофія міокарди правого шлуночка.
Левая и правая тройки векторов. Ліві та праві трійки векторів.
Остался жив, лишившись правого глаза. Залишився живим, втративши праве око.
На правом или левом боку. На правому або лівому боці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!