Примеры употребления "правым" в русском с переводом "прав"

<>
Принцип всеобщего уважения прав человека; Принцип загальної пошани прав людини;
неясностью в определении прав собственности; Неясність у визначенні прав власності;
Из песни прав не выбросишь Із пісні прав не викинеш
Уильям Генри Фокс ТАЛЬБОТ (прав. Вільям Генрі Фокс ТАЛЬБОТ (прав.
удаления / изменения Vbet авторских прав видалення / зміни Vbet авторських прав
Лишение отцовских прав, признание отцовства Позбавлення батьківських прав, визнання батьківства
Завершающие действия для возвращения прав Завершальні дії для повернення прав
Передача прав, бумага, смешаная техника Передача прав, папір, змішана техніка
Об охране прав на репрографии. Про охорону прав на репрографії.
Карпатское агентство прав человека "Вестед" Карпатське Агентство Прав Людини "Вестед"
Форматирование требует прав суперпользователя (root). Форматування вимагає прав суперкористувача (root).
Патент-защита ваших интеллектуальных прав Патент-захист Ваших інтелектуальних прав
Ограничения прав принципала и агента. Обмеження прав принципала і агента.
2) родители лишены родительских прав; 2) батьків позбавлено батьківських прав;
Центральная Рада лишалась законодательных прав; Центральна Рада позбавлялася законодавчих прав;
"Дискриминация - распространенное нарушение прав человека. "Дискримінація - розповсюджене порушення прав людини.
Конституционно-правовая эволюция прав человека "; Конституційно-правова еволюція прав людини ";
всемерную охрану трудовых прав работников. всемірну охорону трудових прав працівників.
Соблюдение прав и свобод обучающихся. Дотримується прав і свобод студентів.
Анализ социально-трудовых прав профсоюзов. аналіз соціально-трудових прав профспілки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!