Примеры употребления "правим" в украинском

<>
Переводы: все10 правый10
Він виявився правим лише наполовину. Он оказался прав лишь наполовину.
1811 командував правим флангом армії. 1811 командовал правым флангом армии.
Вирівнювання нумерації за правим краєм Выравнивание нумерации по правому краю
Чантер розташовується над правим стегном. Чантер располагается над правым бедром.
Подібна ситуація сталася з "Правим сектором". Подобным занимался как раз "Правый сектор".
Важкий танковий полк перед правим флангом. Тяжелый танковый полк перед правым флангом.
У 1955 правим силам вдалося розколоти НППГ. В 1955 правым силам удалось расколоть НППГ.
Москвич-21402 - експортна модифікація з правим кермом. Москвич-21402 - экспортная модификация с правым рулём.
Найбільш "правим" себе ідентифікує Захід - 6,3. Самым "правым" себя идентифицирует Запад - 6,3.
Його звинуватили у зв'язках з "Правим сектором". Его обвинили в участии в "Правом секторе".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!