Примеры употребления "потребностям" в русском

<>
Удовлетворяет ли он ее потребностям? Чи задовольняв він їхні потреби?
гибкий поход к потребностям Клиента; гнучкий підхід до потреб Клієнта;
Отдохнуть в Эмиратах можно по потребностям. Відпочити в Еміратах можна за потребами.
Джейд отвечает нашим потребностям отлично. Джейд відповідає нашим потребам відмінно.
минерально-сырьевой базы не соответствуют потребностям страны. мінерально-сировинної бази не задовольняють потреби держави.
Легкий доступ к потребностям педиатра. Легкий доступ до потреб педіатра.
сегментировать рынок согласно потребностям разных групп населения; сегментувати ринок за потребами різних груп населення;
несоответствие факторов производства потребностям современной НТР; невідповідність факторів виробництва потребам сучасної НТР;
приспособлена к потребностям учебных заведений. пристосована до потреб навчальних закладів.
Игрушки соответствуют возрастным потребностям развития ребенка. Іграшки відповідають віковим потребам розвитку дитини.
Он адаптируется к потребностям вашего бизнеса. Він адаптується до потреб вашого бізнесу.
соответствие потребностям, основным моделям рискованного поведения; відповідність потребам, основним моделям ризикованої поведінки;
Продукты питания, адаптированные к вашим потребностям Продукти живлення, адаптовані до ваших потреб
Внимание к потребностям и пожеланиям заказчика Увага до потреб та побажань замовника
прогнозирование оценок потребностей в перевозках; прогнозні оцінки потреби в перевезенні;
Снижение потребности в искусственных консервантах Зменшена потреба у штучних консервантах
Это лишает Улисса человеческих потребностей. Це позбавляє Улісса людських потреб.
Я абитуриент с особыми потребностями Я абітурієнт з особливими потребами
сформировать потребность в личностном развитии; сформувати потребу в особистісному розвитку;
Питание является биологической потребностью человека. Харчування є біологічною потребою людини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!