Примеры употребления "потреби" в украинском

<>
Враховуємо індивідуальні потреби кожного клієнта Учитываем индивидуальные потребности каждого клиента
Вже ми знали потреби глас, Уже мы знали нужды глас,
Технічна ретуш цих складових, за потреби. Техническая ретушь этих частей, при необходимости.
сеанси фізіотерапевтичних процедур (у разі потреби); сеансы физиотерапевтических процедур (в случае надобности);
У цьому сьогодні немає потреби нікого переконувати. Сегодня в этом не нужно убеждать никого.
Завзяття, щоб задовольнити потреби інших Рвение, чтобы удовлетворить потребности других
Його пристосували під господарські потреби. Их приспособили для хозяйственных нужд.
зниження потреби в регулярному прийомі інсуліну. снижение необходимости в регулярном приёме инсулина.
як задовольняються раціональні потреби людей? как удовлетворяются рациональные потребности людей?
змінність габаритів під свої потреби, изменяемость габаритов под свои нужды,
Залежний мозок: анатомія примусу та потреби Зависимый мозг: анатомия принуждения и необходимости
Немає потреби у дорогих ресіверах. Нет потребности в дорогостоящих ресиверах.
Немає потреби, князь: хочу збагнути Нет нужды, князь: хочу сообразить
Розуміння її потреби прийшло надто пізно. Осознание их необходимости пришло чересчур поздно.
Потреби неможливо спостерігати чи виміряти. Потребность невозможно наблюдать или измерять.
Сільгоспвиробництво перейшло на потреби німців. Сельхозпроизводство перешло на нужды немцев.
Самовільне без нагальної потреби зупинення поїзда. Самовольная без крайней необходимости остановка поезда.
визначен ­ ня потреби в інвестиціях; опре ­ деление потребностей в инвестициях;
Постійно диверсифікуються і продовольчі потреби. Постоянно диверсифицируются и продовольственные нужды.
За потреби викликаємо будь-якого фахівця. При необходимости вызываем любого специалиста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!