Примеры употребления "последние" в русском

<>
29 мар 1973 Последние американские военные покидают Вьетнам. 29 березня 1973 останній американський солдат покинув В'єтнам.
Последние имеют разную гормональную активность. Останні мають різну гормональну активність.
Именно последние вызвали наиболее живое обсуждение. Саме останнє питання викликало найжвавіше обговорення.
Важнейшие опубликованные за последние годы научные труды: Основні наукові праці, опубліковані останнім часом:
В последние десятилетия значительно возрос транспортный травматизм. В останні роки різко збільшився транспортний травматизм.
Южная Корея в последние годы страдает от коррупционных скандалов. Мінекології за останні роки неодноразово потрапляло в корупційні скандали.
В последние месяцы Uber оказалась фигурантом нескольких скандалов. Упродовж останніх місяців Бабіш був фігурантом кількох скандалів.
В последние годы в области обостряется демографическая ситуация. Протягом останніх років демографічна ситуація все більше погіршується.
Последние несколько лет занимался интернет-проектами. Останніми роками працював у інтернет-проектах.
Последние десятилетия характеризуются повышенным ростом заболеваемости инфекционным эндокардитом. В останні роки відзначається підвищення захворюваності інфекційним ендокардитом.
Последние модели обозначается как ML. Останні моделі позначається як ML.
Последние месяцы он тяжело болел, почти ослеп. В останні роки сильно хворів, майже осліп.
В последние десятилетия море продолжает испытывать мощное антропогенное воздействие. Львова за останні кілька десятиліть зазнали значного антропогенного впливу.
Последние записи с тегом стратегическое Останні дописи з тегом стратегічне
Последние месяцы жизни Фрейд провел в Англии. Останні роки життя Фрейд прожив в Англії.
Посещаемость за последние 12 месяцев Відвідуваність за останні 12 місяців
В последние десятилетия стало очень популярным слово "экология". В останні роки слово "екологія" отримало виключну популярність.
Samsung Galaxy S7 Последние прошивки Samsung Galaxy S7 Останні прошивки
Смотреть все последние вышивки крестом Дивитися всі останні вишивки хрестиком
Последние новости и обновления iLoveIMG Останні новини та оновлення iLoveIMG
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!