Примеры употребления "пользуясь" в русском

<>
Нанесите лак, пользуясь предоставленными советами нанесіть лак, користуючись наданими порадами
Запишите, пользуясь римской нумерацией данные числа. Запиши відповідь, використовуючи римську нумерацію чисел.
Пользуясь текстом опишите древнеегипетскую крепость. Користуючись текстом опишіть давньоєгипетську фортецю.
Пользуясь ней, вы соглашаетесь на их использование. Використовуючи його, ви погоджуєтеся на їх використання.
Пользуясь картой, можно получать кэшбэк. Користуючись картою, можна отримувати Кешбек.
Пользуясь формулой, приведённой выше, получаем: Користуючись формулою, наведеною вище, отримуємо:
"Людей обманывали, пользуясь их стремлением подзаработать. "Людей обманювали, користуючись їх прагненням підзаробити.
Пользуясь атласом, определите координаты крайних точек. Користуючись атласом, визначте координати крайніх точок.
Пользуясь описанием (текстом), определите, какие сооружения Користуючись описом (текстом), визначте, які споруди
Рассмотрим платежеспособность предприятия, пользуясь данными табл. Розглянемо платоспроможність підприємства, користуючись даними табл.
Пользуясь возможностью, передаю привет своим подписчикам! Користуючись нагодою, передаю вітання своїм передплатникам!
Пользуясь картой "Строение земной коры", определите: Користуючись картою "Будова земної кори", визначте:
Пользуясь интернет-банкингом, клиенты UniCredit Bank могут: Користуючись інтернет-банкінгом, клієнти UniCredit Bank можуть:
Пользуясь комплексом PIB-Online, Вы получите возможность: Користуючись комплексом PIB-Online, Ви отримуєте можливість:
Экономьте время, пользуясь списками покупок онлайн Да Да Заощаджуйте час, користуючись переліками покупок онлайн Так Так
Имей мужество пользоваться собственным умом "); Май мужність користуватися власним розумом ");
Пользовалась заслуженным авторитетом в коллективе. Користується заслуженим авторитетом в колективі.
Краской и белилами не пользовались. Фарбою і білилами не користуються.
Сочинение Евтропия пользовалось исключительной популярностью. Твір Евтропія користувався винятковою популярністю.
особыми привилегиями пользовались военачальники-вожди. особливими привілеями користувалися воєначальники-вожді.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!