Примеры употребления "користувався" в украинском

<>
Користувався шліци і казино повідомлення? Пользовался шлицы и казино сообщения?
Микола Семенович користувався великим авторитетом у районі. Валентин Михайлович имел большой авторитет в районе.
Балаклавський монастир користувався прихильністю царя. Балаклавский монастырь пользовался благосклонностью царя.
Широко користувався Айвазовський крейдованому папером. Широко пользовался Айвазовский мелованной бумагой.
Проаналізовано міри, якими користувався Рубрук. Проанализированы меры, которыми пользовался Рубрук.
За життя користувався винятковим визнанням. При жизни пользовался исключительным признанием.
Користувався популярністю у військах ("генерал Бистров"). Пользовался популярностью в войсках ("генерал Быстров").
У військах Блюхер користувався великою популярністю; В войсках Блюхер пользовался большою популярностью;
Цзян Цзинго користувався репутацією чесного політика. Цзян Цзинго пользовался репутацией честного политика.
Мазаріні користувався повною підтримкою Анни Австрійської. Мазарини пользовался полной поддержкой Анны Австрийской.
Повним примірником Гексапл користувався ще Єронім; Полным экземпляром Гексаплы пользовался ещё Иероним;
Особливою популярністю користувався дивертисмент на муз. Особой популярностью пользовался дивертисмент на муз.
Він користувався надзвичайною популярністю серед земляків. Он пользовался большой популярностью среди земляков.
Вже за життя користувався світовою славою. Уже при жизни пользовался мировой славой.
У 18 столітті популярністю користувався класицизм. В XVIII веке популярностью пользовался классицизм.
Рідше він користувався градаціями тонів, пастеллю. Реже он пользовался градациями тонов, пастелью.
лише зрідка автор користувався архівними відомостями; лишь изредка автор пользовался архивными сведениями;
Гіркий перець ніколи не користувався популярністю. Горький перец никогда не пользовался популярностью.
Користувався безумовною довірою і підтримкою Деніца. Пользовался безусловным доверием и поддержкой Дёница.
У симуляції гладіатор не користувався різаком. В симуляции гладиатор не пользовался резаком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!