Примеры употребления "оказавшись" в русском с переводом "були"

<>
5 из них оказались смертельными. П'ять із них були смертельними.
Слова отважного исследователя оказались пророческими. Слова видатного вченого були пророчі.
Большинство скульптур оказались серьезно поврежденными. Багато скульптур були сильно пошкоджені.
И они часто оказывались успешными. І часто вони були успішними.
Минувшие выходные оказались насыщены спортивными событиями. Минулі вихідні були насичені спортивними подіями.
Автомобильные и железные дороги оказались заблокированными. Автомобільні та залізні дороги були заблоковані.
Римляне оказались очень воинственным, агрессивным народом. Римляни були дуже войовничим, агресивним народом.
Среди участников оказались и представительницы прекрасного пола. Серед учасників були й представниці прекрасної статі.
Походы 1547-48 и 1549-50 оказались безрезультатными. Походи 1547-48, 1549-50 були безрезультатні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!