Примеры употребления "обыкновенных" в русском

<>
Задача Коши для обыкновенных дифференциальных уравнений. Задача Коші для звичайного диференційного рівняння.
ограниченные решения обыкновенных дифференциальных уравнений; обмежені рішення звичайних диференціальних рівнянь;
более процентов обыкновенных акций акционерного общества. більше відсотків простих акцій акціонерного товариства.
Сравнение обыкновенных дробей с одинаковыми знаменателями. Віднімання звичайних дробів з однаковими знаменниками.
Аналитическая теория алгебраических обыкновенных дифференциальных уравнений; Аналітична теорія алгебраїчних звичайних диференціальних рівнянь;
От обыкновенных акций их отличает следующее: Від звичайних акцій їх відрізняє наступне:
Запишем их в виде обыкновенных дробей: Запишемо їх у вигляді звичайних дробів:
Сирень обыкновенная, сорт "Галина Уланова". Бузок звичайний, сорт "Галина Уланова".
аксессуары Болты Обыкновенная, высокая прочность аксесуари болти Звичайна, висока міцність
делятся на конституционные и обыкновенные. Поділяються на конституційні і звичайні.
Холодный настой листьев плюща обыкновенного. Холодний настій листя плюща звичайного.
морской свиньи обыкновенной (Phocoena phocoena). морської свині звичайної (Phocoena phocoena).
долевые (паевые) - привилегированные и обыкновенные акции; пайових (дольових) - звичайних і привілейованих акцій;
окраска обыкновенно оливково-зеленая, различных оттенков. забарвлення звичайно оливково-зелене, різних відтінків.
Острова бывают обыкновенно небольшого размера... Острови бувають зазвичай невеликого розміру...
Обыкновенное чудо "(2007)", Андрей Миронов. Звичайне диво "(2007)", Андрій Миронов.
В жены Григорий выбирает обыкновенную женщину. У дружини Григорій вибере звичайну жінку.
Подкатила цистерна с обыкновенной хлебной закваской. підкаті цистерна зі звичайною хлібною закваскою.
Новое приспособление установили на обыкновенном велосипеде. Нове пристосування встановили на звичайному велосипеді.
Орден "За заслуги" на обыкновенной ленте. Орден "За заслуги" на звичайній стрічці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!