Примеры употребления "ниже" в русском с переводом "низьку"

<>
Специалистами прогнозируется низкая явка избирателей. Експерти прогнозують низьку явку виборців.
Конструкция обладает низкой эксплуатационной живучестью. конструкція має низьку експлуатаційну живучість;
Комплекс обладал низкой боевой готовностью. Комплекс мав низьку бойову готовність.
раскрутка сайта низкую аукциона ставка розкрутка сайту низьку аукціону ставка
Растительная пища имеет низкую калорийность. Рослинна їжа має низьку калорійність.
Поэтому они имеют низкую плодородие. Тому вони мають низьку родючість.
Такие дети обладают низкой переносимостью фрустраций. Такі люди мають низьку переносність фрустрації.
Имеет низкую прочность и высокую пластичность. Має високу вогнетривкість та низьку пластичність.
Этот материал имеет очень низкую теплопроводность. Цей матеріал має дуже низьку теплопровідність.
имеют низкую зарплату или частичную занятость; мають низьку зарплату або часткову зайнятість;
Стены в таком сооружении имеют низкую теплопроводность. Стіни такого будинку мають дуже низьку теплопровідність.
Данный показатель характеризует низкую ритмичность, менее 50%. Даний показник характеризує низьку ритмічність, менше 50%.
Последующее развитие науки доказало его низкую эффективность. Подальший розвиток науки довів його низьку дію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!