Примеры употребления "ниже" в русском

<>
Ниже изображено воскресение тела солнца. Нижче зображено воскресіння тіла сонця.
Ниже расценки имеет телеканал "Интер". Нижчі розцінки має телеканал "Інтер".
У кислотного дождя она ниже. У кислотного дощу вона нижча.
По мере подъёма травы становятся ниже, редеют. У міру підйому трави стають нижчими, рідшають.
Ниже перечислены особенности активатора KMSAuto. Нижче наведено особливості активатора KMSAuto.
Адаптеры Yidashun имеют ниже преимущества: Адаптери Yidashun мають нижчі переваги:
Активность пыльцы деревьев Значительно ниже. Активність пилку дерев значно нижча.
Сравните с вежливыми просьбами ниже. Порівняйте з ввічливими проханнями нижче.
Чем больше неравномерность деформации, тем ниже пластичность. Чим вища неоднорідність деформації, тим нижча пластичність.
Действие прочих клавиш описано ниже. Дія інших клавіш описано нижче.
Ниже 0,8% в перчатке Нижче 0,8% в рукавичці
Ниже много перекатов, ячеек, пляжей. Нижче багато перекатів, осередків, пляжів.
Используйте форму быстрого заказа ниже Скористайтеся формою швидкого замовлення нижче
Ознакомиться с репортажем можно ниже. Ознайомитись з звітом можна нижче.
Отправьте текстовое сообщение (см. Ниже) Надіслати текстове повідомлення (див. Нижче)
Однако урожайность клубники значительно ниже. Однак врожайність полуниці значно нижче.
образование - не ниже средне-специального; освіта - не нижче середньо-спеціального;
Ниже приведен список обработанных веществ Нижче наведено список оброблених речовин
Судоходна ниже г. Грац (Австрия). Судноплавна нижче м Грац (Австрія).
Не пропустите интересное видео ниже. Не пропустіть цікаве відео нижче!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!