Примеры употребления "ниже" в русском с переводом "низька"

<>
Финансовая грамотность украинцев очень низка " Фінансова грамотність українців дуже низька "
В хозяйстве низкая культура агротехники. В господарстві низька культура агротехніки.
Описание: посещаемость пляжа довольно низкая. Опис: відвідуваність пляжу досить низька.
Низкая остаточная деформация при сжатии Низька залишкова деформація при стисненні
Плодовитость горной ньялы очень низкая. Плодючість гірської ньяли дуже низька.
Более низкая вероятность безрассудных поступков. Більш низька ймовірність нерозважливих вчинків.
Везде одно оправдание - низкая урожайность. Скрізь одне виправдання - низька врожайність.
Низкая стоимость Панельный дом Филиппины Низька вартість Панельний будинок Філіппіни
Низкая кровать ноги поддержки полуприцеп Низька ліжко ноги підтримки напівпричіп
Низкая цена Каменный Cnc маршрутизатор Низька ціна Кам'яний Cnc маршрутизатор
Низкая самооценка и повышенная эмоциональность. Низька самооцінка і підвищена емоційність.
Низкая сопротивляемость простуде и гриппу. Низька опірність застуд і грипу.
Низкая температура выпечки, длительная выпечка Низька температура випічки, тривала випічка
Низкая разрешающая способность (острота зрения). Низька роздільна здатність (гострота зору).
Температура в холодильнике слишком низкая Температура в холодильнику-морозильнику надто низька
На реках сохраняется низкая водность. На річках утримувалась низька водність.
Спокойный красивый пляж, посещаемость низкая. Спокійний красивий пляж, відвідуваність низька.
Следовательно, Балтай - низкая речная долина. Отже, Балтай - низька річкова долина.
Очень низкая средняя молекулярная масса Дуже низька середня молекулярна маса
низкая цена должна вас насторожить; низька ціна повинна вас насторожити;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!