Примеры употребления "низьку" в украинском

<>
Переводы: все12 низкий12
Тому вони мають низьку родючість. Поэтому они имеют низкую плодородие.
Рослинна їжа має низьку калорійність. Растительная пища имеет низкую калорийность.
Експерти прогнозують низьку явку виборців. Специалистами прогнозируется низкая явка избирателей.
розкрутка сайту низьку аукціону ставка раскрутка сайта низкую аукциона ставка
Низьку інфляцію і стабільні ціни; низкая инфляция и стабильные цены;
конструкція має низьку експлуатаційну живучість; Конструкция обладает низкой эксплуатационной живучестью.
· низьку трудову і технологічну дисципліну; · низкая технологическая и трудовая дисциплина.
Цей матеріал має дуже низьку теплопровідність. Этот материал имеет очень низкую теплопроводность.
мають низьку зарплату або часткову зайнятість; имеют низкую зарплату или частичную занятость;
Даний показник характеризує низьку ритмічність, менше 50%. Данный показатель характеризует низкую ритмичность, менее 50%.
На голосуванні було зафіксовано рекордно низьку явку - 24%. На этом голосовании зафиксировали рекордно низкую явку - 24 процента.
У багатьох країнах зареєстрували вельми низьку активність виборців. Во многих странах отмечена весьма низкая явка избирателей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!