Примеры употребления "ниже" в русском с переводом "низьких"

<>
Гнездо строит на низких кустах. Гніздо будує на низьких кущах.
Обитает на деревьях, низких кустарниках. Мешкає на деревах, низьких чагарниках.
установление монопольно высоких (низких) цен; встановлення монопольно високих (низьких) цін;
уверенная работа при низких температурах; впевнена робота при низьких температурах;
Тьмы низких истин мне дороже Темряви низьких істин мені дорожче
Физико-технический институт низких температур; Фізико-технічний інститут низьких температур;
Физика низких и сверхнизких температур; Фізика низьких і наднизьких температур;
Прыжковая проводимость преобладает при низких температурах. Стрибкова провідність переважає за низьких температур.
Сжижение газов и получение низких температур. Зрідження газів та одержання низьких температур.
Высокая ударная вязкость при низких температурах. Висока ударна в'язкість при низьких температурах.
физика низких температур и низкотемпературные технологии; фізика низьких температур і низькотемпературні технології;
При низких потолках используется вертикальная полоска. При низьких стелях використовується вертикальна смужка.
Рак выживания и низких доз аспирина Рак виживання і низьких доз аспірину
Они жили в низких, болотистых местах. Вони жили в низьких, болотистих місцях.
Центральная причина низких цен в пессимизме. Загальна причина низьких цін - песимізм.
Я рвусь из низких комнат вон. Я рвуся з низьких кімнат геть.
Недостаток - при низких температурах - ухудшение микроциркуляции. Недолік - при низьких температурах - погіршення мікроциркуляції.
Установление монопольно высоких либо низких цен. встановлення монопольне високих або низьких цін.
Хорошо выдерживают микроорганизмы действие низкой температуры. Добре витримують мікроорганізми дія низьких температур.
Устойчив к низким (до 0 ° C) температурам. Стійкий до низьких (до 0 ° C) температур.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!