Примеры употребления "необходимую" в русском с переводом "необхідна"

<>
Также необходима регулярная обработка швов. Також необхідна регулярна обробка швів.
Поэтому профилактика предполагаемых осложнений необходима. Тому профілактика передбачуваних ускладнень необхідна.
Вам необходима хорошая аэробная двигателя. Вам необхідна хороша аеробна двигуна.
Наркоман - человек, которому необходима помощь! Наркоман - чоловік, яким необхідна допомога!
Когда необходима помощь детского стоматолога Коли необхідна допомога дитячого стоматолога
В каких случаях инвентаризация необходима? В яких випадках інвентаризація необхідна?
Для слива воды необходима канализация. Для зливу води необхідна каналізація.
Необходима для индексирования поисковыми машинами. Необхідна для індексування пошуковими машинами.
Иногда необходима установка брекетов взрослым. Іноді необхідна установка брекетів дорослим.
Когда необходима помощь при запое? Коли необхідна допомога при запої?
Необходима охрана водоёмов, очистка следы. Необхідна охорона водоймищ, очищення сліди.
Космонавтика жизненно необходима всему человечеству. Космонавтика життєво необхідна всьому людству!
Угольная промышленность необходима для металлургии. Вугільна промисловість необхідна для металургії.
Документация, необходимая для открытия киоска Документація, необхідна для відкриття кіоску
минимальная необходимая и питательная пища; мінімальна необхідна і поживна їжа;
Еще одно необходимое качество - креативность. Ще одна необхідна якість - креативність.
"Ходовые испытания - необходимое условие безопасности". "Ходові випробування - необхідна умова безпеки".
Необходим для логина и напоминания пароля Необхідна для логіну і нагадування пароля
Также необходим отказ от интимной связи Також необхідна відмова від інтимного зв'язку
В таком случае необходима 100% предоплата. У такому випадку необхідна 100% передоплата.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!