Примеры употребления "необходимую" в русском с переводом "необхідні"

<>
Подать необходимую документацию в подразделения ДМС; Подати до підрозділу ДМС необхідні документи;
Всю необходимую информацию вы можете получить в каб. Інформацію про необхідні документи можна дізнатися в каб.
Такой процесс необходим и неизбежен. Ці процеси необхідні й неминучі.
Вся необходимая мебель Комнаты изолированые Всі необхідні меблі Кімнати ізольовані
Крупы крайне необходимы человеческому организму. Крупи вкрай необхідні людському організму.
Для работы необходимы сложившиеся специалисты. Для роботи необхідні сформовані фахівці.
Растениям необходимы макроэлементы (азот, фосфор,... Рослинам необхідні макроелементи (азот, фосфор,...
Итак, прогнозные расчеты прибыли необходимы: Отже, прогнозні розрахунки прибутку необхідні:
Чтобы собрать станок - листогиб, необходимы: Щоб зібрати верстат - листозгин, необхідні:
Совершенно необходимы посильные физические нагрузки. Абсолютно необхідні посильні фізичні навантаження.
Почему аккумуляторные батареи так необходимы Чому акумуляторні батареї так необхідні
Необходимы адаптеры для плоских розеток. Необхідні адаптери для плоских розеток.
Вам необходимы услуги уролога, если: Вам необхідні послуги уролога, якщо:
Необходимые комплексная витаминотерапия, анальгетики, снотворные. Необхідні комплексна вітамінотерапія, анальгетики, снодійні.
Продолжаются необходимые противоэпидемические мероприятия [1]. Тривають необхідні протиепідемічні заходи [32].
Внешние отделочные работы: необходимые материалы Зовнішні оздоблювальні роботи: необхідні матеріали
Полы должны иметь необходимые водостоки. Підлоги повинні мати необхідні водостоки.
Необходимые и достаточные условия экстремум. Необхідні та достатні умови екстремума.
предоставление ссуд под необходимые проекты; надання позик під необхідні проекти;
Самые необходимые вещи оказываются забытыми. Найбільш необхідні речі виявляються забутими.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!