Примеры употребления "необходимую" в русском с переводом "необхідними"

<>
обеспечиваться необходимыми средствами для работы; забезпечуватися необхідними засобами для роботи;
обеспечение всеми необходимыми рекламными материалами; Забезпечення усіма необхідними рекламними матеріалами;
Здание оборудовано необходимыми инженерными коммуникациями. Район обладнаний необхідними інженерними комунікаціями.
Умею пользоваться всеми необходимыми инструментами. Вмію користуватися всіма необхідними інструментами.
Парилка со всеми необходимыми аксессуарами Парилка з усіма необхідними аксесуарами
обеспечиваться необходимыми для работы средствами; забезпечуватися необхідними для роботи засобами;
Обеспечение необходимыми макро и микроэлементами. Забезпечення необхідними макро і мікроелементами.
Важно насыщать организм необходимыми веществами. Важливо насичувати організм необхідними речовинами.
Помещение оснащено всеми необходимыми коммуникациями.... Будівля оснащена всіма необхідними комунікаціями...
3) укомплектование необходимыми инструментами для монтажа 3) укомплектування необхідними інструментами для монтажу
Проверьте, владеют ли медиаторы необходимыми языками. Перевірте, чи володіють медіатори необхідними мовами.
Дом обеспечен всеми необходимыми инженерными системами. Будинки оснащені всіма необхідними інженерними системами.
Все пострадавшие полностью обеспечены необходимыми медикаментами. Всі постраждалі повністю забезпечені необхідними медикаментами.
Морепродукты обеспечивают необходимыми питательными веществами организм. Морепродукти забезпечують необхідними поживними речовинами організм.
обеспечение необходимыми расходными, рекламными и информационными материалами. забезпечення необхідними витратними, рекламними й інформаційними матеріалами.
Сообщества наделялись необходимыми институтами и материальными средствами. Співтовариства наділялися необхідними інститутами й матеріальними засобами.
Материалы дополнены необходимыми комментариями и фамильным указателем. Матеріали доповнені необхідними коментарями та покажчиком прізвищ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!