Примеры употребления "необходимом" в русском

<>
Теорема Ферма о необходимом условии экстремума. Теорема Ферма - необхідна умова екстремуму.
Отрегулируйте рукоятку в необходимом положении, затем затяните 4 болта. Відрегулюйте ручку до необхідного положення, потім затягніть 4 болта.
IP Камеры (в необходимом количестве) IP Камери (в необхідній кількості)
Хранение продукции в необходимом температурном режиме Зберігання продукції в необхідному температурному режимі
Медицинская помощь оказывается в необходимом объёме. Медична допомога надається в необхідному обсязі.
Чтобы получить ID-карту необходим: Щоб отримати ID-карту необхідно:
Такой процесс необходим и неизбежен. Ці процеси необхідні й неминучі.
Также необходима регулярная обработка швов. Також необхідна регулярна обробка швів.
Этот шаг необходим, но недостаточен ". Цей крок необхідний, але недостатній ".
поставщики необходимых аграрным предприятиям ресурсов; постачальники необхідних аграрним підприємствам ресурсів;
Необходима перезагрузка власти - перевыборы парламента. Необхідне перезавантаження влади - перевибори парламенту.
выделяем необходимое количество телефонных номеров; виділяємо необхідну кількість телефонних номерів;
Каждая работа важна и необходима. Будь-яка праця потрібна і важлива.
Школьная столовая укомплектована необходимой посудой. Шкільні їдальні забезпечені необхідним посудом.
Величина забора необходимого количества жидкости Величина забору необхідної кількості рідини
обеспечиваться необходимыми средствами для работы; забезпечуватися необхідними засобами для роботи;
Расчет необходимого объема террасной доски. Розрахунок необхідного обсягу терасної дошки.
полное обеспечение необходимой учебной литературой; повне забезпечення необхідною навчальною літературою;
После этого рану необходимо забинтовать. Після цього рану треба забинтувати.
Что необходимо для укладки ламината Що потрібно для укладання ламінату
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!