Примеры употребления "необхідної" в украинском

<>
Досягнути необхідної впорядкованості дозволяє класифікація. Достичь необходимой упорядоченности позволяет классификация.
Швидкий та зручний пошук необхідної інформації. Быстрый и удобный поиск нужной информации.
Розчин "автоматично" виходить необхідної концентрації. Раствор "автоматически" получается требуемой концентрации.
Величина забору необхідної кількості рідини Величина забора необходимого количества жидкости
Пошук необхідної літератури полегшено завдяки електронним каталогам. Поиск нужной литературы осуществляется благодаря электронному каталогу.
забезпечення необхідної довжини зони взаємодії; обеспечение требуемой протяжённости зоны взаимодействия;
коректна підготовка всієї необхідної документації корректная подготовка всей необходимой документации
порядок документального фіксування необхідної інформації; порядок документального фиксирования необходимой информации;
Ворс підстригається до необхідної довжини. Ворс подстригается до необходимой длины.
Анкета для реєстрації необхідної допомоги Анкета для регистрации необходимой помощи
Вибирайте варіант виходячи з необхідної довговічності. Выбирайте вариант исходя из необходимой долговечности.
перевіряти наявність необхідної продукції на барі; проверять наличие необходимой продукции на баре;
Комплектація: повний комплект всієї необхідної фурнітури. Комплектация: полный комплект всей необходимой фурнитуры.
створення необхідної зубної симетрії і пропорцій; создание необходимой зубной симметрии и пропорций;
підбір та проведення необхідної знеболюючої терапії; подбор и проведение необходимой обезболивающей терапии;
безперебійне постачання необхідної кількості обраних моделей; бесперебойное снабжение необходимым количеством выбранных моделей;
Отримання необхідної інформації про органічне виробництво. Получение необходимой информации об органическом производстве.
Розрахунок необхідної кількості матеріалів для вимощення. Расчет необходимого количества материалов для отмостки.
Вивантаження всієї необхідної інформації про товари. Выгрузка всей необходимой информации о товарах.
акумулювання необхідної інформації в розрізі договорів аккумулирование необходимой информации в разрезе договоров
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!