Примеры употребления "негативный" в русском

<>
негативный имидж, который создается оппонентами; негативний імідж, що створюється опонентами;
Прогноз по всем рейтингам оставлен негативный. Прогноз за всіма рейтингами залишається негативним.
Ответ негативный (спорят, критикуют) - меня отрицают. Відповідь негативна (сперечаються, критикують) - мене заперечують.
"Негативный" прогноз предполагает возможное понижение рейтинга в течение года. "Позитивний" прогноз вказує на можливість підвищення рейтингу протягом року.
Прогноз по всем рейтингам - Негативный. Прогноз за усіма рейтингами - негативний.
Негативный тренд сохраняется с начала текущего года. Негативна тенденція зберігається з початку минулого року.
"Негативный фидбек с помощью ненасильственного общения. "Негативний фідбек за допомогою ненасильницького спілкування.
Пессимизм - мрачный, негативный взгляд на жизнь. Песимізм - похмурий, негативний погляд на життя.
Негативный опыт учит быстро и убедительно. Негативний досвід учить швидко й переконливо.
Прогноз по рейтингам всех компаний - "негативный". Прогноз по рейтингам всіх компаній - "негативний".
Желудочковая пароксизмальная тахикардия имеет негативный прогноз. Шлуночкова пароксизмальна тахікардія має негативний прогноз.
И. имеет два смысла: негативный и позитивный. І. має два значення: негативний і позитивний.
Подтверждение 01.07.2014 uaBBB Негативный - Загрузить PDF Підтвердження 01.07.2014 uaBBB Негативний - Завантажити PDF
Фильм был негативно встречен прессой. Фільм був негативно зустрінутий пресою.
Что спровоцировало такие негативные явления? Що спровокувало такі негативні явища?
Такое воздействие окажет негативное влияние. Такий вплив зробить негативний вплив.
устойчивость к негативным погодным факторам, стійкість до негативних погодних факторів,
"Перенос неодобрения и негативного образа". "Перенесення несхвалення і негативного образу".
Стрессовые реакции не обязательно негативны. Стрес не обов'язково є негативним.
Имеется и негативная сторона химизации. Є і негативна сторона хімізації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!