Примеры употребления "Позитивний" в украинском

<>
Ultra Pure забезпечує позитивний досвід Ultra Pure обеспечивает положительный опыт
Прогноз по довгострокових рейтингах - "Позитивний" Прогноз по долгосрочным рейтингам: "Позитивный"
Дорожній фонд - беззаперечно позитивний крок. Дорожный фонд - беспрекословно положительный шаг.
Позитивний настрій і життєвий оптимізм. позитивный настрой и жизненный оптимизм.
титр антитіл> 60 - позитивний результат. титр антител> 60 - положительный результат.
1) Сформований позитивний імідж кампанії 1) Сформированный позитивный имидж кампании
Роблять позитивний вплив на пошкоджені локони. Оказывают положительное воздействие на поврежденные локоны.
Потрібно налаштовувати себе на позитивний лад. Нужно настраивать себя на позитивный лад.
Створення раднаргоспів спочатку дало позитивний ефект. Создание совнархозов сначала дало положительный эффект.
Позитивний, життєрадісний хлопець з невеликого міста. Позитивный, жизнерадостный парень из небольшого города.
Такий позитивний заряд прийнято називати діркою. Такой положительный заряд принято называть дыркой.
Отримуй позитивний настрій слухаючи Радіо Медіум. Получай позитивное настроение слушая Радио Медиум.
Цей умовний позитивний заряд називають діркою. Этот условный положительный заряд называют дыркой.
Затишна обстановка і позитивний настрій персоналу. Уютная обстановка и позитивный настрой персонала.
Єдина моя порада - створювати позитивний наратив. Единственный мой совет - создавать положительный нарратив.
Зручне взуття і позитивний настрій - обов'язкові! Удобная обувь и позитивный настрой - обязательны!
Весь позитивний заряд ядра створюється протонами. Весь положительный заряд ядра создается протонами.
Розрізняють позитивний і негативний зворотний зв'язок. Различают позитивную и негативную обратную связь.
Жовтий - створює позитивний настій, заряджає енергією. Желтый - создает положительный настой, заряжает энергией.
Підтвердження 22.12.2015 uaBBB Позитивний - Завантажити PDF Подтверждение 22.12.2015 uaBBB Позитивный - Загрузить PDF
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!