Примеры употребления "наименьшим" в русском

<>
Единица является наименьшим натуральным числом. 1 є найменше натуральне число.
субрегионов с наименьшим количеством населения индусы субрегіонів з найменшою кількістю населення індуси
Наименьшим избыточным числом является 12. Найменшим надлишковим числом є 12.
Гаити - страна с наименьшим количеством деревьев. Гаїті - країна з найменшою кількістю дерев.
Пластическое число является наименьшим числом Пизо. Пластичне число є найменшим числом Пізо.
субрегионов с наименьшим количеством населения христиане субрегіонів з найменшою кількістю населення християни
Уровень зарплат здесь всегда был наименьшим. Рівень зарплат тут завжди був найменшим.
Эта ящерица является наименьшим представителем рода. Ця ящірка є найменшим представником роду.
I Разница между наибольшим и наименьшим I Різниця між найбільшим і найменшим
Наименьшим нечётным избыточным числом является 945. Найменшим непарним напівдосконалим числом є 945.
В 1883 г. оно было наименьшим - 12 послов. У 1883 р. воно було найменшим - 12 послів.
Например, использовать меньше одноразовой посуды. Наприклад, використовувати менше одноразового посуду.
Маленькая кухня: как распределить мебель Маленька кухня: як розподілити меблі
Маленькая молодая Елин, часть 2 Маленький молодий Елін, частина 2
Розы в шляпной коробке маленькие Троянди в капелюшній коробці маленькі
Фото дизайна интерьера маленьких прихожих Фото дизайну інтер'єру маленьких передпокоїв
Маленький городок, расположенный среди виноградников. Маленьке містечко, розташоване серед виноградників.
Воспитанием маленького Антуана занималась мать. Вихованням маленького Антуана займалася мати.
Создал трагикомический образ "маленького человека". Створив трагікомічний образ "маленької людини".
Наименьшая страна в мире - Ватикан. Найменша країна в світі - Ватикан!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!