Примеры употребления "Маленький" в украинском

<>
маленький автоматичний моті роблячи машину маленький автоматический моти делая машину
Маленький період годування дитини грудьми. Небольшой период кормления ребенка грудью.
Мініатюрний квантовий чип від Intel зовсім маленький. Миниатюрный квантовый чип от Intel довольно мал.
Сюди гостей доставляє маленький літачок. Сюда гостей доставляет маленький самолетик.
Маленький українець став голкіпером мадридського "Реала" Небольшой украинец стал голкипером мадридского "Реала"
маленький басейн з холодною водою; маленький бассейн с холодной водой;
Кожен будинок являє собою маленький архітектурний шедевр. Здесь каждый дом - небольшой архитектурный шедевр.
Свою любов, як маленький килим! Свою любовь, как маленький ковер!
У Олега залишилися дружина та маленький син. У Олега остались супруга и небольшой сын.
Хвіст маленький, звужується на кінці. Хвост маленький, сужается на конце.
Павло по-латині означає "маленький". Павел по-латыни означает "маленький".
Очі посаджені високо, рот маленький. Глаза посажены высоко, рот маленький.
Маленький, але суттєвий секрет успіху... Маленький, но существенный секрет успеха...
1 маленький червоний перець, фарш 1 маленький красный перец, фарш
Маленький театр з великими амбіціями! Маленький завод с большими амбициями.
Володя великий і Володя маленький. Володя большой и Володя маленький.
Маленький солдат Playstation ігри Флеш Маленький солдат Playstation игры Флэш
Занадто маленький термін для варіння? Слишком маленький срок для варки?
Інсценізація "Маленький принц і Лис" Сценка "Маленький принц и Лис"
милий маленький ангел (Дрес-ігри) милый маленький ангел (Дресс-игры)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!