Примеры употребления "наивысшие" в русском

<>
наивысшие этические стандарты профессионального поведения; Найвищі етичні стандарти професійної поведінки;
Наивысшие мировые стандарты безопасности труда Найвищі світові стандарти безпеки праці
Все они имеют наивысшие классы энергоэффективности. Всі вони мають найвищі класи енергоефективності.
Наши дома имеют наивысшие показатели энергоэффективности. Наші будинки мають найвищі показники енергоефективності.
Наивысшие позиции в чартах: Австралия - # 12. Найвищі позиції в чартах: Австралія - # 12.
Наивысшие траты отмечаются в больших городах. Найвищі витрати зазначаються у великих містах.
Наивысшие части имеют резкий горно-ледниковый рельеф; Найвищі частини мають різкий гірничо-льодовиковий рельєф;
Наивысшая точка острова - 158 метра. Найвища точка острова - 158 метрів.
Объявлен наивысший уровень лавинной опасности. Зберігається найвищий ступінь лавинної небезпеки.
КУ имеет наивысшую юридическую силу. КУ має найвищу юридичну силу.
Изготовлено из продуктов наивысшего качества. Виготовлено з продуктів найвищої якості.
Чиновники наивысшего уровня занимаются саботажем Чиновники найвищого рівня займаються саботажем
Качество полиграфических услуг отвечает наивысшим стандартам. Якість поліграфічних послуг відповідає найвищим стандартам.
Гора Монблан - наивысшая точка Франции. Гора Монблан є найвищою точкою Франції.
Наивысшее достижение этого периода - логика Аристотеля. Найвище досягнення цього періоду - логіка Аристотеля.
Все было организовано на наивысшем уровне. Все було організовано на найвищому рівні.
На наивысших точках располагаются самцы. На найвищих точках розташовуються самці.
в последний момент работаешь с наивысшей производительностью. в останню мить працюєш із найбільшою продуктивністю.
Наивысшей властью обладала коллегия из 5 эфоров. Найбільшу владу мала колегія із 5 ефорів.
Воображение развито в наивысшей степени. Уява розвинене в найвищій мірі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!