Примеры употребления "найвищою" в украинском

<>
Теологія визначається найвищою формою знання; Теология определяется высшей формой знания;
Які ґрунти відзначаються найвищою родючістю? Какие почвы отличаются высокой плодородием?
Конституція характеризується найвищою правовою силою; Конституция характеризуется наивысшей правовой силой;
Найвищою інстанцією названо Верховний суд. Высшей инстанцией назван Верховный суд.
Найвищою точкою країни вважається гора Меро. Высочайшей точкой страны считается гора Шхара.
утвердження людини найвищою соціальною цінністю; Признание человека наивысшей социальной ценностью;
Найвищою інстанцією став Генеральний суд. Высшей инстанцией стал Генеральный суд.
Еверест є найвищою точкою на Землі. Эверест является высочайшей точкой на Земле.
Гора Монблан є найвищою точкою Франції. Гора Монблан - наивысшая точка Франции.
Найвищою цінністю для поета є воля. Высшая ценность для поэта - народ.
Є найвищою телевежею в Центральній Азії. Самая высокая телевышка в Центральной Азии.
визнаються в Україні найвищою соціальною цінністю ". признаются в Украине наивысшей социальной ценностью ".
Нагороджений найвищою державною відзнакою - "Герой України". Награжден высшей государственной наградой - "Герой Украины".
Зла-Колата є найвищою вершиною Чорногорії. Зла-Колата является высочайшей вершиной Черногории.
Найвищою точкою є гора Царасар (3426 метрів). Наивысшей точкой является гора Царасар (3426 метров).
Генеральний суд став найвищою апеляційною інстанцією. Генеральный суд стал высшей апелляционной инстанцией.
Інженерна робота виконана з найвищою точністю. Инженерная работа выполнена с высочайшей точностью.
людини визнаються в Україні найвищою соціальною цінністю. ЧЕЛОВЕК признается в Украине наивысшей социальной ценностью.
Найвищою точкою мису є однойменна гора. Высшей точкой мыса является одноимённая гора.
Виступав найвищою посадовою особою у зовнішньополітичних справах. Выступал высшим должностным лицом во внешнеполитических делах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!