Примеры употребления "множество" в русском

<>
Множество туристов посещает музеи Турина. Безліч туристів відвідує музеї Туріну.
Формула имеет множество полезных следствий. Формула має багато корисних наслідків.
Здесь он исполнил множество ролей. Тут вона виконує чимало ролей.
Множество S называется орбитой цикла. Множина S називається орбітою циклу.
Множество агентов принято называть популяцией. Множину агентів прийнято називати популяцією.
В романе множество сюжетных линий. у романі кілька сюжетних ліній.
Существует великое множество видов реакций гиперчувствительности. Є декілька різних типів реакцій гіперчутливості.
Здесь расположено огромное множество дайв-сайтов. У країні величезна кількість дайв-сайтів.
Организаторы подготовили множество занимательных развлечений для детей. Організатори приготували ряд цікавих заходів для дітей.
Существует множество трактовок процесса социализации. Існують різні трактування процесу соціалізації.
Через них пролегает множество туристических маршрутов. Через неї пролягають численні туристичні маршрути.
Множество известных фамилий связано с этим краем. Дуже багато імен пов'язано з цим краєм!
прогрессирующая лейкоэнцефалопатия, имеющая множество очагов; Прогресуюча лейкоенцефалопатія з великою кількістю вогнищ;
В области лобка имеется множество нервных окончаний. В рогівці міститься велика кількість нервових закінчень.
Наши ангары имеют множество преимуществ: Наші ангари мають безліч переваг:
На свадьбу съехалось множество шляхтичей. На весілля з'їхалося багато шляхтичів.
На празднике было множество сюрпризов. На святі було чимало сюрпризів.
Каждое множество равномощно самому себе. Кожна множина рівнопотужна сама собі.
Пусть задано множество вершин {1,2,3,..., v}. Нехай задано множину вершин {1,2,3,..., v}.
Множество параллельных подключений через последовательные порты Кілька паралельних підключень через послідовні порти
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!