Примеры употребления "любопытным" в русском

<>
Коротко опишу историю для любопытных. Коротко опишу історію для цікавих.
Его жизненный путь очень любопытен. Його життєвий шлях вельми цікавий.
Прогулки по Торуню очень любопытны. Прогулянки по Торунь дуже цікаві.
Лидия С детства Лидия очень любопытна. Лідія З дитинства Лідія дуже цікава.
штрихи: футбол любопытное, с изюминкой штрихи: футбол цікаве, з родзинкою
Ариэль - упрямая и любопытная русалочка. Аріель - вперта і допитлива русалонька.
Где и ждет осмотра любопытными посетителями. Де і чекає огляду цікавими відвідувачами.
Любопытно, что банкнота оказалась подлинной. Цікаво, що банкнота виявилася справжньою.
Позже кость стала причиной любопытного казуса. Пізніше кістка стала причиною цікавого казусу.
В Австрии сложилось вообще любопытное положение. В Австрії склалася взагалі цікава ситуація.
Другой любопытной локацией стал киевский цирк. Іншою цікавою локацією став київський цирк.
Следует обратить внимание на любопытную особенность. Варто звернути увагу на цікаву особливість.
Ситуацию осложняет новый любопытный сосед. Ситуацію ускладнює новий допитливий сусід.
Несколько любопытных деталей из биографии. Декілька цікавих деталей з біографії.
Любопытен опыт возрождения зарубежных стран. Цікавий досвід відродження зарубіжних країн.
Чехи любопытны, практичны и улыбчивы. Чехи практичні, цікаві й усміхнені.
Я страх как любопытна - что такое? Я страх як цікава - що таке?
Digger News 20180826 Смешное, забавное, любопытное Digger News 20180826 Смішне, веселе, цікаве
Мистер Саттерсвейт - любопытный человек средних лет. Містер Саттерсуейт - Допитлива людина середнього віку.
Не бойтесь побыть любопытными, это полезно. Не бійтеся побути цікавими, це корисно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!