Примеры употребления "цікавий" в украинском

<>
Він талановитий і цікавий комунікатор. Он талантливый и интересный коммуникатор.
Його життєвий шлях вельми цікавий. Его жизненный путь очень любопытен.
Загалом доволі цікавий та актуальний проект. Очень интересный и очень актуальный проект.
Чим цікавий замок Карлштейн (Чехія)? Чем увлекателен замок Карлштейн (Чехия)?
Дуже цікавий аеропорт "Катовіце" (Польща). Очень интересный аэропорт "Катовице" (Польша).
На закінчення цікавий факт цього вікенду. В заключение любопытный факт этого уикенда.
2 Як придумати цікавий нік? 2 Как придумать интересный ник?
Хоча сходознавці вказують на цікавий парадокс. Хотя востоковеды указывают на любопытный парадокс.
Храм цікавий в архітектурному плані. Храм интересен в архитектурном плане.
Дуже хороший і цікавий videotutorialul Очень хороший и интересный videotutorialul
Михайло Балог - дуже цікавий саксофоніст. Михаил Балог - очень интересный саксофонист.
"Чемпіонат дуже цікавий, дуже смачний. Но чемпионат очень интересный, очень вкусный.
Не менш цікавий Етнографічний музей. Не менее интересен Этнографический музей.
"Арсеналу" дуже цікавий лідер "Аталанти" "Арсеналу" очень интересен лидер "Аталанты"
Інший цікавий застосунок: Age Calculator Другое интересное приложение: Age Calculator
цікавий досвідчений екскурсовод по Києву. интересный опытный экскурсовод по Киеву.
ТІЦ - це досить цікавий показник. ТИЦ - это довольно интересный показатель.
Позняки - цікавий і перспективний район. Позняки - интересный и перспективный район.
Модельний ряд різноманітний і цікавий: Модельный ряд разнообразный и интересный:
Досить цікавий Греко-римський музей. Достаточно интересен Греко-римский музей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!