Примеры употребления "цікавими" в украинском

<>
вечір-зустріч із цікавими людьми; вечер-встреча с интересными людьми;
Не бійтеся побути цікавими, це корисно. Не бойтесь побыть любопытными, это полезно.
Всі виступи супроводжувались цікавими презентаціями. Все сообщения сопровождались увлекательными презентациями.
Дуже цікавими були розповіді маленьких екскурсоводів. Было интересно слушать рассказы юных экскурсоводов.
Фрі, яке здивує цікавими рецептами Фри, которое удивит интересными рецептами
Де і чекає огляду цікавими відвідувачами. Где и ждет осмотра любопытными посетителями.
2004 рік був дуже насичений цікавими ролями. 2004 год был весьма насыщен увлекательными ролями.
Організовуємо зустрічі з цікавими людьми. Организовываем встречи с интересными людьми.
Знайомся з новими цікавими людьми! познакомитесь с новыми интересными людьми!
Вона безперервно поповнюється цікавими експонатами. Коллекция непрерывно пополняется интересными экспонатами.
можливість познайомитись з цікавими людьми. Возможность познакомиться с интересными людьми.
Завдання були цікавими та доступними. Задания очень интересные и доступные.
Французькі володіють цікавими дизайнами і інноваціями. Французские обладают интересными дизайнами и инновациями.
Він смішив народ своїми цікавими творами. Он смешил народ своими интересными сочинениями.
Також колекція безперервно поповнюється цікавими експонатами. Также коллекция постоянно пополняется интересными экспонатами.
Цікавими є й реалістичні зображення оленів. Интересными являются и реалистичные изображения оленей.
Церква вирізняється досить цікавими архітектурними формами. Церковь выделяется достаточно интересными архитектурными формами.
Із задоволенням спілкується з цікавими людьми. удовольствие от общения с интересными людьми.
У Берегове для туриста цікавими будуть: В Берегово для туриста интересными будут:
Знайомся з цікавими людьми в каналах! Знакомься с интересными людьми в каналах!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!