Примеры употребления "интереснейшие" в русском

<>
Посмотрим на некоторые интереснейшие тексты. Подивімося на деякі найцікавіші тексти.
Интересную статистику опубликовала корпорация Microsoft. Цікаві дані надала компанія Microsoft.
История колледжа богата и интересна. Історія університету багата і цікава.
Внешне QQ выглядит весьма интересно. Зовні QQ виглядає вельми цікаво.
Ещё более интересен позвоночник хрониозухий. Ще більш цікавий хребет хроніозухій.
И до новых интереснейших встреч! Тож до нових цікавих зустрічей!
интересная и насыщенная студенческая жизнь! цікаве і насичене студентське життя!
сделать жизнь интересной и познавательной. зробити життя цікавим і пізнавальним.
Организовываем встречи с интересными людьми. Організовуємо зустрічі з цікавими людьми.
Ими была подготовлена интереснейшая программа. Для них підготовлено цікаву програму.
Беседа получилась содержательная и интересная! Розмова була змістовною й цікавою!
Что интересного посмотреть возле Пармы Що цікавого подивитися біля Парми
Лозунг новостей - "Все гораздо интереснее". Гасло новин - "Все набагато цікавіше".
Интересного и познавательного тебе путешествия! Цікавої та пізнавальної вам подорожі!
Интересные факты об Италии и итальянцах. Найцікавіші факти про Італію та італійців.
Понятно, что этот опыт нам интересен. Зрозуміло, що цей досвід нас цікавить.
Наиболее интересна растительность на средиземноморском побережье. Найбільш своєрідною є рослинність середземноморського узбережжя.
Интереснейшая борьба была в полуфиналах. Найцікавіша боротьба точилася у півфіналах.
Россонь имеет интереснейшее явление - бифуркацию. Россонь має найцікавіше явище - біфуркацію.
Это одна из интереснейших страниц Закарпатья. Це одна із найцікавіших сторінок Закарпаття.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!