Примеры употребления "известном" в русском

<>
Неизвестное об известном - г. Новомосковск Невідоме про відомого - м. Новомосковськ
(Великая Отечественная: неизвестное об известном). (Велика Вітчизняна: невідоме про відоме).
Стажировался в известном салоне мебели. Стажувався в відомому салоні меблів.
Неизвестное об известном - г. Новомосковск - Новомосковск Невідоме про відомого - м. Новомосковськ - Новомосковськ
По-новому об известном, или Читая Закон... По-новому про відоме, або Читаючи Закон...
Стажировался в известном салоне итальянской сантехники. Стажувався в відомому салоні італійської сантехніки.
Еще в известном повествовании "Пустой дом"? Ще у відомому оповіданні "Порожній будинок"?
Петриков известен с 1458 году. Петриків відомий з 1458 року.
Он известен своей проукраинской позицией. Євродепутат відома своєю проукраїнською позицією.
Известно, что Сисебут назначал епископов. Відомо, що Сісебут призначав єпископів.
Известен случай с летальным исходом. Відомі випадки з летальним результатом.
Здесь похоронены многие известные люди. Там поховано багато відомих особистостей.
повторение известного с несущественными изменениями; повторення відомого з несуттєвими змінами;
Город известен колоритным старым базаром. Місто відоме колоритним старим базаром.
Бизнесмен был известен своей бережливостью. Бізнесмен був відомим своєю ощадливістю.
Отец известной летчицы Валентины Гризодубовой. Батько відомої льотчиці Валентини Гризодубової.
Родители актрисы - известные оперные певцы. Батьки письменника були відомими оперними співаками.
Самая известная модель - "паркетник" Hover. Найбільш відомою моделлю є "паркетник" Hover.
Женские сумочки от известнейших мировых брендов. Жіночі сумочки від найвідоміших світових брендів.
> Назовите известную российскую балетную долгожительницу. ► Назвіть відому російську балетну довгожительку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!