Примеры употребления "здания" в русском

<>
Все здания соединены подземными переходами. Всі будівлі з'єднані підземними переходами.
Стратегия информационного моделирования здания (BIM) Стратегія інформаційного моделювання будівель (BIM)
Повреждение несущих элементов здания нет. Пошкодження несучих елементів будинку немає.
Многие здания лежали в руинах. Багато будинків лежало в руїнах.
Здания преимущественно трёх- и четырёхэтажные. Будинки переважно три- і чотириповерхові.
Здания лечебницы были оснащены телефонной связью. Приміщення лікарні були оснащені телефонним зв'язком.
Роль монтажа в теплоизоляции здания. Роль монтажу в теплоізоляції споруди.
¦ Трентон: правительственные здания и музеи; ■ Трентон: урядові будівлі і музеї;
Ощущается общее сотрясение здания, колебание мебели. Відбувається Загальне трясіння будівель, коливання меблів.
Стиль здания определяют, как рациональный модерн. Стиль будинку визначають, як раціональний модерн.
Здания гостиниц, мотелей и кемпингов Будинки готелів, мотелів і кемпінгів
Предпроектные разработки офисного здания в Киеве Передпроектні розробки офісної споруди у Києві
"Сохраняется угроза повторного обрушения здания. "Є загроза подальшого обвалення будівлі.
Архитектурный проект жилого здания с клиникой Архітектурний проект житлового будинку з клінікою
Стальная рамная конструкция Workshop Здания Сталева рамна конструкція Workshop Будинки
Все здания построены без единого гвоздя. Усі споруди збудовані без жодного цвяха.
Экологичность стала частью эстетики здания. Екологічність стала частиною естетики будівлі.
Самоподъёмные: устанавливаются на каркасе строящегося здания. Самопідйомні: встановлюються на каркасі споруджуваного будинку.
Здания с преимущественно каркасной конструктивной схемой. будинки переважно з каркасною конструктивною схемою.
Возведение любого здания начинается с проектирования. Будівництво будь-якої споруди починається з проектування.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!