Примеры употребления "здания" в русском с переводом "будівлі"

<>
Все здания соединены подземными переходами. Всі будівлі з'єднані підземними переходами.
¦ Трентон: правительственные здания и музеи; ■ Трентон: урядові будівлі і музеї;
"Сохраняется угроза повторного обрушения здания. "Є загроза подальшого обвалення будівлі.
Экологичность стала частью эстетики здания. Екологічність стала частиною естетики будівлі.
"Солнечные дома" - очень практичные здания. "Сонячні будинки" - дуже практичні будівлі.
Зеленые здания (LEED и BREEAM) Зелені будівлі (LEED і BREEAM)
Часть здания стянута металлическими тяжами. Частина будівлі стягнута металевими тяжами.
Несущие конструкции здания не повреждены. Несучі конструкції будівлі не пошкоджено.
Возле здания телестудии продолжаются самоубийства. Біля будівлі телестудії тривають самогубства.
Бронетранспортёры появляются у здания ЦИКа. Бронетранспортери з'являються біля будівлі ЦВК.
кредитование покупки здания банком-партнером кредитування купівлі будівлі банком-партнером
Площадь двухэтажного здания 728 м2 Площа двоповерхової будівлі 728 м2
медресе - здания мусульманских духовных училищ; медресе - будівлі мусульманських духовних училищ;
Внутрь здания ведут четыре входа. Всередину будівлі ведуть чотири входи.
правый крайний угол админ. здания правий крайній кут адмін. будівлі
Нежилые помещения двухэтажного здания столовой Нежитлові приміщення двоповерхової будівлі їдальні
внутреннее пространство здания или отд. внутрішній простір будівлі чи відд.
Водонепроницаемая мембрана для крыши здания Водонепроникна мембрана для даху будівлі
фасад здания украшают головы химер Фасад будівлі прикрашають голови химер
Интерьеры здания ЦК КП Туркмении. Інтер'єри будівлі ЦК КП Туркменії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!