Примеры употребления "замечательных" в русском

<>
О замечательных, Спасибо вам большое. Про чудово, Спасибі вам велике.
У меня трое замечательных деток. У мене троє чудових діток.
Я расскажу подробнее об этих замечательных людях. Пропонуємо детальніше познайомитися з цими чудовими людьми.
Подобрал себе замечательных лётчиков-орлов. Підібрав собі прекрасних льотчиків-орлів.
Жизнь замечательных людей (ЖЗЛ, серия) (1) Життя видатних людей (ЖЗЛ, серія) (1)
Как кораблестроитель, построил много замечательных судов. Як кораблебудівник, побудував багато чудових судів.
Они вырастили двоих замечательных детей. Вони виховали двох прекрасних дітей.
Неумолимо редеют ряды этих замечательных людей. Невблаганно рідіють ряди цих чудових людей.
Им создан также ряд замечательных литографий. Їм створено також ряд чудових літографій.
10 замечательных и удивительных городских пляжей. 10 чудових та дивовижних міських пляжів.
Либих воспитал целое поколение замечательных химиков. Лібіх виховав ціле покоління чудових хіміків.
Предлагаем 2 замечательных варианта для удачного викенда! Пропонуємо 2 чудових варіанти для вдалого вікенду!
Настроение у всех было замечательное. Настрій у всіх був чудовий.
Будучи небесными гражданами замечательная вещь. Будучи небесними громадянами чудова річ.
Замечательны в Австралии и птицы. Чудові в Австралії та птиці.
Конкурс является замечательной площадкой для... Конкурс є чудовим майданчиком для...
Нам отвечают, что все замечательно. Він відповідає, що все чудово.
Замечательное вино и хорошая еда Чудове вино і хороша їжа
Спешим сообщить вам замечательную новость: Поспішаємо повідомити вам чудову новину:
Многие замечательные личности были глухими. Десятки чудових особистостей були глухими.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!