Примеры употребления "другой" в русском

<>
Один лечит тело, другой - душу. Перші лікують тіло, інші - душу.
Один был зеленым, другой - синим. Один був зеленим, інший - синім.
• систематической финансовой, материальной и другой помощи; • систематична фінансова, матеріальна та інша допомога;
Другой вариант - протезирование костных сегментов. Іншим варіантом є протезування кісткових сегментів.
Насколько это удается - другой вопрос. Наскільки це вдасться - інше питання.
с другой, не пропорциональной зависимости. з іншого, немає пропорційної залежності.
Другой частой темой была религия. Іншою частою темою була релігія.
Усыновление ребенка из другой страны Всиновлення дитини з іншої країни
Сначала инициативная группа выбрала другой участок. Спочатку ініціативна група вибрала іншу ділянку.
"Полтава" отказалась играть на другой арене. "Полтава" відмовилася грати на іншому стадіоні.
Другой отряд оказался более удачливым. Друга частина виявилася більш вдалою.
В другой комнате находилось книгохранилище. В іншій кімнаті знаходиться книгосховище.
Атаки гитлеровцев следуют одна за другой. Атаки гітлерівців йшли одна за одною.
Другой подход, которого придерживаются М. Херманн, Дж. Другий підхід, якого дотримуються М. Херманн, Дж.
· другой уважительной причине, предусмотренной законодательством Украины. · інші поважні причини, передбачені законодавством України.
Место солдата занял другой военнослужащий. Його місце зайняв інший солдат.
• единоразовой финансовой, материальной и другой помощи; • одноразова фінансова, матеріальна та інша допомога;
гидравлический, механический или другой привод. гідравлічним, механічним або іншим приводом.
Литературная форма: Другой Жанр: Фантастика Літературна форма: Інше Жанр: Фантастика
Тройка с другой эскорта (дуплекс) Трійка з іншого ескорту (дуплекс)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!