Примеры употребления "донецкому" в русском

<>
Харьковское "Динамо" проиграло лидеру - донецкому "Донбассу" Харківське "Динамо" програло лідера - донецького "Донбасу"
Харьковское "Динамо" проиграло донецкому "Донбассу" Харківське "Динамо" програло донецькому "Донбасу"
Донецкому обитателю есть чем гордиться. Донецькому краю є чим пишатися.
"Александрия" дома уступила донецкому "Олимпику" - 0:2. "Олександрія" вдома поступилася донецькому "Олімпіку" - 0:2.
Напомним, что "Арсенал-Киев" выпал донецкому "Шахтеру". Нагадаємо, що "Арсенал-Київ" випав донецькому "Шахтарю".
Соперником махачкалинцев станет донецкий "Шахтер". Їхнім суперником буде донецький "Шахтар".
Донецкая и Луганская области оккупированы? Донецька і Луганська області окуповані?
Их доставили в донецкий госпиталь. Їх доправили до Донецької лікарні.
Левига является воспитанником донецкого "Шахтера". Хавбек - вихованець донецького "Шахтаря".
Выращивается в Донецком ботаническом саду. Вирощується в Донецькому ботанічному саду.
Организатор Автомайдана в Донецкой области. Організатор Автомайдану в Донецькій області.
Донецкие сепаратисты замыкают Топ-3. Донецькі сепаратисти замикають Топ-3.
Lauffer Group поддержала "Донецкую толоку" Lauffer Group підтримала "Донецьку толоку"
Украина, г. Днепропетровск, Донецкое шоссе Україна, м. Дніпропетровськ, Донецьке шосе
^ Будник тренируется с донецким "Металлургом" ↑ Будник тренується з донецьким "Металургом"
Его крушение произошло над Донецком. Його катастрофа сталася над Донецьком.
Еженедельник "Донецкие новости" издается с 1990 года. Тижневик "Донецкие новости" видається з 1990 року.
Донецк - "Донецкий весник" (с середины 1942 года); Донецьк - "Донецкий весник" (з середини 1942 року);
Глазами донецких: почему Ахметов сливает Донбасс? Очима донецьких: чому Ахметов зливає Донбас?
Недаром это место называют "Донецкой Швейцарией". Його по праву називають "Донецькою Швейцарією".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!