Примеры употребления "донецкому" в русском с переводом "донецькому"

<>
Харьковское "Динамо" проиграло донецкому "Донбассу" Харківське "Динамо" програло донецькому "Донбасу"
Донецкому обитателю есть чем гордиться. Донецькому краю є чим пишатися.
"Александрия" дома уступила донецкому "Олимпику" - 0:2. "Олександрія" вдома поступилася донецькому "Олімпіку" - 0:2.
Напомним, что "Арсенал-Киев" выпал донецкому "Шахтеру". Нагадаємо, що "Арсенал-Київ" випав донецькому "Шахтарю".
Выращивается в Донецком ботаническом саду. Вирощується в Донецькому ботанічному саду.
Работы хранятся в Донецком ХМ. Роботи зберігаються в Донецькому ХМ.
Берёт начало на Донецком кряже. Бере початок на Донецькому кряжі.
Завершил карьеру в донецком "Металлурге". Завершив кар'єру в донецькому "Металурзі".
В самом Донецком аэропорту - затишье. У самому Донецькому аеропорту - затишшя.
Выполнял наблюдательную работу на Донецком направлении. Виконував спостережну роботу на Донецькому напрямку.
Наиболее накаленная обстановка - на Донецком направлении. Найбільш напружена ситуація - на донецькому напрямку.
На Донецком направлении - в районе Опытного. На Донецькому напрямку - в районі Опитного.
Образование продолжил в Донецком политехническом институте. Освіту продовжував у Донецькому політехнічному інституті.
На Донецком направлении - 21 вражеский обстрел. На Донецькому напрямку - 21 ворожий обстріл.
На Донецком направлении обстановка традиционно сложная. На Донецькому напрямку обстановка традиційно найскладніша.
Начал профессиональную карьеру в донецком "Шахтере". Почав професійну кар'єру в донецькому "Шахтарі".
На донецком направлении было особенно беспокойно. На донецькому напрямку було особливо неспокійно.
Учился в Донецком политехническом институте (ДПИ). Навчався в Донецькому політехнічному інституті (ДПІ).
Соболя в донецком клубе готовы продать. Соболя у донецькому клубі готові продати.
Зато в Донецком аэропорту - относительное затишье. Натомість у Донецькому аеропорту - відносне затишшя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!