Примеры употребления "данному" в русском

<>
· любыми поправками к данному Договору; · будь-якими поправками до даного Договору;
Окончательное решение по данному вопросу примет Сейм. Рішення щодо цього питання має ухвалити Сейм.
Астрономы предлагают следующее объяснение данному парадоксу. Астрономи пропонують наступне пояснення даному парадоксу.
Данному названию приписываются две возможные этимологии. Цій назві приписуються два можливих походження.
По данному факту проинформированы сотрудников Национальной полиции. По цьому факту поінформовано представників Національної поліції.
Я являюсь потерпевшим по данному делу. Я є потерпілим у даній справі.
По данному адресу располагается торговый комплекс. За цією адресою працює торговельний центр.
Пожалуйста, пройдите по данному линку. Будь-ласка, пройдіть за даним посиланням.
Как оплачивать больничный данному работнику? Як оплатити лікарняний такому працівнику?
Также данному штамму часто сопутствует конъюнктивит. Також даного штаму часто супроводжує кон'юнктивіт.
Безразличие по данному вопросу высказали - 8,0% опрошенных; Висловили байдужість з цього питанні - 8,0% опитаних;
Слушание по данному делу пройдет 19 ноября. Суд по цій справі відбудеться 19 листопада.
Все обновления к данному модулю - бесплатно Всі оновлення до даного модулю - безкоштовно
Оккупанты перекрыли движение по данному участку дороги. Окупанти перекрили рух на цій ділянці дороги.
Поскольку многие данные BillGuard переполнен... Оскільки багато даних BillGuard переповнений...
Восстанавливает данные после форматирования носителя Відновлює дані після форматування носія
он не дан, а задан. він не даний, а заданий.
По данным продовольственной и лекарствами: За даними продовольчої і ліками:
Роль исполняет актриса Дана Дилейни. Роль виконує актриса Дана Ділейні.
Что может дать децентрализация громадам? Що може дати децентралізація громадам?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!